Friday, March 16, 2007

Mumbai, a Jasmine of the East.


I have a dream,,,

src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIL8mf8C2RKJToUeV4rsScYOunYHHpkS0lUDaZbfVxJO78OhjIk_jT1MUglqufU6g6ovyVVoKltq_J2ADjSEdE2l36aR4a3qBAmri-k_23gZTXMw0am2MJ_ADFDatwrmNDyqebQA/s320/HPIM1059.JPG" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5042632041081317730" />

l'image est un bien commun que l'humanité se partage pour préserver son bonheur. Mon initiative vise dans sa noble portée le rapprochement affectif entre deux grandes usines de rêves à savoir Hollywood et Bollywood en rassemblant , le temps d'une soirée galmour pleine de sons et de lumière , sur un même plateau des stars bollywoodiens et Hollywoodiens .
Ce grand événement ambitionne de servir la paix globale et la détente dans le monde .Sa tenue ne dépendra d'aucune aire géographique et d'aucune banniére,sauf celle du respect mutuel entre les peuples et du dialogue des cultures qui avec la mondialisation revêtirait un sens d'une pertinence toute nouvelle.J'espère que ce show ouvrirait les horizons les plus vastes de coopération touchant aussi bien la coproduction cinématographique, que métissage musical,la mode et le design.
Je vous demande de bien vouloir accepter une publication, sponsoring ou médiatisation dans votre,journal , magazine pour mon projet qui se déroulera l été prochain en août à Casablanca.






My name is Allal el Alaoui .I am a chronicler and cinemagoer.My dream is to see the world united and everybody smiles again.I have written a project with the help of my colleagues and friends namely Razak , Mustapha Hayran , Essafi and Ahmed Bakkali.
My initiative tackles a noble goal that gathers two gigantic dreaming compagnies ,Hollywood and Bollywood, into a glittering and yet artistic night where the world enjoys a wonderful meeting between stars and super-stars , actors and actresses in order to serve global peace without referring to any geographical space nor any ethnic, religious and political status ,but instead this show or event relies on the mutual respect between people and dialog of cultures .So,if you could help me to make this event come true,please do not hesitate to do so even by telling your friend, institution, or parents.
I am in hopes some of your readers will be able to help me with my project. I was able to research your city and newspaper on the Internet and I’m excited to learn more about your state. This is a big project and I hope your readers can help.I just wonder if one of your readers , investors, sponsors could consider my idea seriously so as to make it true,( Hollywood-Bollywood) knowing that this event could be hosted by any country in the world this coming summer in saturday,2007 .




حلم علال
عندما يميل العالم الى القبح ، تآتي الصورة لتجميله. تعتبر الصورة فن راق يسمو بالنفس الي آعلى درجة من التذوق الروحي ،وفي هذا اُلاطار فكرت في مشروع دولي محوره السينما والموسيقى تلتقي فيه آلمع نجوم العالم السينمائي خاصة من هوليود وبوليودتحت شعار الحب والحوار بين شعوب العالم .هذه الآمسية قد تشتمل على كل آنواع الترفيه من رقص،موسيقى وغيرهاحيث لا تهدف الى آغراض دينية،اثنية آو سياسية وانما ترمي الي آبعاد انسانية وثقافية.ويمكن لآي دولة في العالم آن تحتضن هذة الفكرة ومن بينها الدولتين الشقيقتين ،المغرب والامارات العربية المتحدة.










Today, an Aishwarya, Rani, Mallika choose to speak less and let the media fall into a frenzy instead. It works. Aamir too chooses to speak only around a release or if a controversy (like Narmada) crops up; it makes him more ‘wanted’.

It brings us back to the question of the day … what method works better? Both I’d say … in measured doses.



Believe it or not, but Sonam and Pooja Bedi graced the cover of one magazine alone seven times each - even before a single release. Ditto Pooja Bhatt.

Madhuri Dixit began appearing on covers as early as 1986-’87 when her first hit was actually Tezaab in 1988! And her ‘rivalry’ with Juhi was played out long before …


Reclusive or overexposed? A hot topic. What works best for a celebrity? Being splashed on every cover of every magazine, tabloid, Internet and TV screen? Or that once-a-year glimpse like rainwater on parched media? Making Presswallahs croon Himmesh-like, ‘jhalak diklha ja’? What’s the trick?





Vinod Khanna was the best looking superhero of his era. And he was in turns, friendly and furious with media too. What he didn’t like was that each time the Press had a grouse with AB, they put up VK as ‘successor’ to the throne. And it irritated the intelligent, sexy sanyasi, not to be treated on pure merit alone. So he blew hot and cold too.

The game is different for the ladies though. With a shorter shelf life, they need all the exposure (pun intended) that they get.






Suddenly, he was the new media favourite. On every cover and every coverage. But he fell out with the media too. Over a story. And decided to go ‘off press’ for a long time. AB was probably the only superstar whose celeb status got stronger with his reclusivity. It beat the media … but finally he and the Fourth Estate came half way and popped champagne together. And the second honeymoon has been even more sizzling. It’s still in the throes of first passion … but that’s the rare story of a





At the being of a movie stars’ career, the exposure is much needed. And no volume of newsprint and film is enough. The stars need that ‘familiarity’ with the masses. They have to flirt with the camera. They need to be seen, heard, loved.

It’s the wooing stage. Coquettish, charming and attentive, the star needs to flirt with the media; grab those eyeballs.


- by Omar Qureshi




Reclusive or overexposed? A hot topic. What works best for a celebrity? Being splashed on every cover of every magazine, tabloid, Internet and TV screen? Or that once-a-year glimpse like rainwater on parched media? Making Presswallahs croon Himmesh-like, ‘jhalak diklha ja’? What’s the trick?

- Omar Qureshi
















Bollywood (Hindi: बॉलीवुड, Urdu: بالیوڈ) is the informal name given to the popular Mumbai-based Hindustani language film industry in India. The term is often incorrectly used to refer to the whole of Indian cinema.

The name is a portmanteau of Bombay (the former name for Mumbai) and Hollywood, the center of the American film industry. Though some purists deplore the name, arguing that it makes the industry look like a poor cousin to Hollywood, it seems likely to persist and now has its own entry in the Oxford English Dictionary.

Bollywood is also commonly referred to as "Hindi cinema", even though Hindustani, the substratum common to both Hindi and Urdu, might be more accurate. The use of poetic Urdu words is fairly common. The connection between Hindi, Urdu, and Hindustani is an extremely contentious matter and is discussed at length in the linked articles relating specifically to the languages.

There has been a growing presence of English in dialogue and songs as well. It is not uncommon to see movies which feature dialogue with English words and phrases, even whole sentences. A few movies are also made in two or even three languages (either using subtitles, or several soundtracks).
































Bollywood (Hindi: बॉलीवुड, Urdu: بالیوڈ) is the informal name given to the popular Mumbai-based Hindustani language film industry in India. The term is often incorrectly used to refer to the whole of Indian cinema.

The name is a portmanteau of Bombay (the former name for Mumbai) and Hollywood, the center of the American film industry. Though some purists deplore the name, arguing that it makes the industry look like a poor cousin to Hollywood, it seems likely to persist and now has its own entry in the Oxford English Dictionary.

Bollywood is also commonly referred to as "Hindi cinema", even though Hindustani, the substratum common to both Hindi and Urdu, might be more accurate. The use of poetic Urdu words is fairly common. The connection between Hindi, Urdu, and Hindustani is an extremely contentious matter and is discussed at length in the linked articles relating specifically to the languages.

There has been a growing presence of English in dialogue and songs as well. It is not uncommon to see movies which feature dialogue with English words and phrases, even whole sentences. A few movies are also made in two or even three languages (either using subtitles, or several soundtracks).