Friday, November 30, 2007

The death of cinema or Cinema within Cinema

By Allal El Alaoui

No,No, i don't think there is a such a name as the death of cinema.I can understand the death of craft and creation , and may be the death of the will of man, himself .However the death od cinema may not occur especially now that there are new emerging styles and forms of creation may be through digital cinema .
Therefore i invite cinemagoers to watch again movies of Tarkovski, Orsen Welles, Cinema Paradiso,Ozu and Cinema within cinema expressed by many film-directors .Vive le Cinema .

It is estimated that about one and a half billion hours of moving images were produced in 1999, twice as many as a decade before. If that rate of growth continues, one hundred billion hours of moving images will be made in the year 2025. In 1895 there were just above forty minutes of moving images to be seen, and most of them are now preserved. Today, for every film made, thousands of them disappear forever without leaving a trace. Meanwhile, public and private institutions are struggling to save the film heritage with largely insufficient resources and ever increasing pressure from the commercial world. Are they wasting their time? Is the much feared and much touted Death of Cinema already occurring before our eyes? Is digital technology the solution to the problem, or just another illusion promoted by the industry?

Taken from

Hello Nicholas.
I know i have republished your article in my blog.I always find sensesofcinema articles very interesting.I usually refer to the author or the site and i am deeply sorry that i have not mentioned sensesofcinema site which of course i will do it as soon as possible .
Dear Nicholas i am from Morocco and cinema in this country is drudging along and clearly interesting articles like yours might have great impact on local and international cinemagoers .Therefore , if you like that i take out your articles from my blog , i will do it but i would rather republish it in your name because i am sure that you love cinema and cinemagoers just need to read good stuff just like yours,
Anyway, i am deeply sorry and if you like to write me again ; please do so .

Special thanks to Sensesofcinema and Nicholas de Villiers.

We Are the World Cinema:
Chacun son cinéma, ou,
Ce petit coup au coeur quand la lumière s’éteint et que le film commence
by Nicholas de Villiers

Nicholas de Villiers currently teaches film and literature at the University of Minnesota in the Department of Cultural Studies and Comparative Literature. His 2004 dissertation, Opacities: Queer Strategies, explored the public personas of Michel Foucault, Hervé Guibert, Roland Barthes and Andy Warhol. He has published essays in Sexualities, Forum, Paragraph: A Journal of Modern Critical Theory and Bright Lights Film Journal.

[T]he work in the mirror and the work in the seed have always accompanied art without ever exhausting it […] By the same token, the film within the film does not signal an end of history, and is no more self-sufficient than the flashback or the dream: it is just a method of working […]

– Gilles Deleuze, Cinema 2: The Time-Image (1)

To commemorate the 60th anniversary of the Cannes Film Festival in 2007, Gilles Jacob commissioned a group of 33 well-known international directors to each make a three-minute film capturing their feelings about “the motion-picture theatre” (2). The interpretations of this assignment (3) vary in ways that are interesting: some are about the cinema in general, but most reflect on the conditions of viewing: in other words, the physical “salle de cinéma” itself. Many include a film-within-a-film, mostly classic European arthouse films (by Jean-Luc Godard, François Truffaut, Robert Bresson and the film’s dedicatee, Federico Fellini), either on-screen, as accompanying sound, or as intertext. Some are melancholic regarding the death of cinema (David Cronenberg’s At the Suicide of the Last Jew in the World in the Last Cinema in the World), yet others are cloyingly “heartwarming”, in the vein of Nuovo Cinema Paradiso (Giuseppe Tornatore, 1988). The three-minute constraint (Théo Angelopoulos literally titles his short Trois Minutes) seems to necessitate “invocation” of the cinema’s power or allure, in other words each director’s “sense of cinema”.

The brevity of these vignettes sometimes means they run the risk of cliché (including cliché auteurist trademarks (4)). Some of the directors seem to have embraced this, choosing to tell a short “joke” complete with a punchline (“a man walks into a movie theatre …”), such as Roman Polanski’s Cinéma érotique or Manoel De Oliveira’s Recontre unique (Sole Meeting). But beyond the stereotypes of cinéphilia – Nanni Moretti’s Diario di uno Spettatore (Diary of a Spectator), Takeshi Kitano’s One Fine Day – something more akin to a genuine cinema “fetish” emerges, whether in the truly Freudian formula of “I know cinema is dead, but still … [I love it]”, or in the repeated motif of the motion-picture theatre’s intimate connection with sexuality, its dark atmosphere saturated with desire, arousal and contact. (5) Andrei Konchalovsky’s Dans le noir (In the Dark), Wong Kar-wai’s I Travelled 9000 km to Give It to You and Gus Van Sant’s First Kiss are the most explicit (risking soft-core porn cliché, Van Sant’s frankly stupid film worst of all); Polanski’s Cinéma érotique and Atom Egoyan’s Artaud Double Bill are more ironic; but perhaps the most “erotic” pieces are Olivier Assayas’ Recrudescence (Upsurge) and Jean-Pierre and Luc Dardenne’s stunning Dans l’obscurité (Darkness), both of which combine sexuality with dexterous theft (in the manner of Jean Genet or Bresson’s Pickpocket, 1959).

Many of the short films in Chacun son cinéma call to mind Roland Barthes’s essay “Leaving the Movie Theater”, where Barthes describes being

fascinated twice over, by the image and its surroundings – as if I had two bodies at the same time: a narcissistic body which gazes, lost, into the engulfing mirror, and a perverse body, ready to fetishize not the image but precisely what exceeds it: the texture of the sound, the hall, the darkness, the obscure mass of the other bodies, the rays of light, entering the theater, leaving the hall […] (6)
The Electric Princess House
Hou Hsiao-hsien’s The Electric Princess House

It is apparent that many share a strong “cathexis” to the actual movie hall itself: the red auditorium chairs, the dust-motes in the cone of light from the projector, the architecture of old theatres. Rows of theatre chairs play a major role in Tsai Ming-liang’s It’s a Dream (7), shot in a theatre in Kuala Lumpur, occupied by a family sharing and eating durian fruit, and a woman who shares pears on a skewer with the man sitting in the row behind her, in a wordless moment of contact between strangers that is typical of Tsai’s body of work. Tsai’s contribution is like a microcosm of his feature-length ode to the cinema, Bu san (Goodbye, Dragon Inn, 2003). It’s a Dream and Tsai’s other short film, Tianqiao bu jianle (The Skywalk is Gone, 2002), testify to his ability to use old songs to perfectly capture a bittersweet feeling, and prove that brevity need not equal glibness. Likewise, decrepit theatre chairs take on an almost monumental, mournful cast at the conclusion of fellow Taiwanese director Hou Hsiao-hsien’s The Electric Princess House, which starts as a period piece during the heyday of the movie house, but ends with Bresson’s Mouchette (1967) playing in the abandoned theatre like a ghostly apparition. Chen Kaige’s Zhanxiou Village is a more lighthearted, perhaps too cute, period film about boys watching an old Charlie Chaplin film, using their bicycles to run the projector’s motor. Fellow “Fifth Generation” Chinese director Zhang Yimou’s En Regardent le film (Movie Night) is similarly “touching” in its portrayal of youthful enthusiasm for the magic of film, cleverly allegorized during a pause due to technical problems, when the shadows of two men eating their supper are projected on the screen like a puppet or magic-lantern show. Rey Chow has argued that this particular ethnographic mode reveals how many discovered what it means to “be Chinese” by watching film: “National self-consciousness is thus not only a matter of watching ’China’ be represented on the screen; it is, more precisely, watching oneself – as a film, as a spectacle, as something always already watched.” (8) Raúl Ruiz provides a tongue-in-cheek surrealist take on the cliché of Western anthropologists’ introductions of film technology to “tribal societies” in Le Don (The Gift), but a quality of critical ethnography can be seen in many of the non-Western European contributions to this “homage to Cannes”: Walter Salles’ A 8 944 km de Cannes (5,557 Miles from Cannes) most obviously, Raymond Depardon’s Cinéma d’Eté (Open-Air Cinema), Elia Suleiman’s Irtebak and Michael Cimino’s No Translation Needed more implicitly.

While each film is relatively “international”, cross-cultural relations are directly addressed in Bille August’s The Last Dating Show, and the impact of politics and war on moviegoing is foregrounded (rather heavy-handedly) in Amos Gitai’s Le Dibbouk de Haifa (The Dybbuk of Haifa) and Wim Wenders’s War In Peace, where young men watch Black Hawk Down (Ridley Scott, 2001) in a ramshackle movie theatre in an otherwise finally peaceful town in the Congo. While Wenders focuses on an almost exclusively male audience, by contrast Abbas Kiarostami’s Where Is My Romeo? lingers over the teary-eyed expressions of women watching the classic tragic romance (this feminine “weepy” cliché is another common thread among several shorts, a rather hackneyed illustration of film’s power to move an audience).

Jane Campion overtly treats gender inequity in her rather satirical contribution, The Lady Bug, which is apt given her position as the only female director in a collection which otherwise prides itself on its diversity (33 directors from 5 continents and 25 countries; but significantly translated “to each his own cinema”). Some might ask why another prominent woman director, Claire Denis, was not included, but the exact criteria for selection/contribution are rather hard to reconstruct. The Guerilla Girls would surely have more to say on this topic. (9)

The problem of class occasionally makes an appearance – as in Aki Kaurismäki’s clever La Fonderie (The Foundry), in which factory workers break from work to file into a theatre to watch the classic Lumière short of workers leaving the factory – but the rest are generally rather petit-bourgeois films.

Finally, there are those directors who interpreted the assignment to be about Cannes itself: Youssef Chahine’s 47 Ans après (47 Years Later) and Lars von Trier’s brutal attack on those who talk during screenings, Occupations. But while talking before, during and after films is featured more favourably in some of these shorts – Claude Lelouch’s Cinéma de boulevard (The Cinema Around the Corner), Ken Loach’s Happy Ending – the other major preoccupation revealed in many of the films is with blindness – especially in Ruiz’s The Gift, Chen’s Zhanxiou Village and Alejandro González Iñárritu’s Anna. Perhaps this is an inevitable fascination for filmmakers and photographers (10), but it seems particularly salient for this invocation of cinema as an atmosphere rather than as image, which fetishizes “not the image but precisely what exceeds it” (as Barthes put it). The best out of this mixed bag of films manage to evoke this sense of cinéphilia as excessive love of the cinema. The alternate title – “that thrill when the lights dim and the movie begins” – implies both light and darkness, projected image and surroundings, visual pleasure and theatre-going jouissance.

The death(s) of cinema according to


'The cinema is dead.' On the face of it, neither a very clever
nor original thing to say. On the contrary, in the context of the
diversity and sheer quantity of films currently being made
worldwide, such a claim seems vague, unilluminating and,
frankly, rather silly. Yet highly influential. Pronouncements of the
'death of cinema' have permeated popular discourses on film. Partly,
I suggest, this is due to the impact of Godard's insistence on the
'death' of cinema on critics generally, and the infiltration of these
ideas in watered-down form (often virtually unrecognizable) into
journalistic discourses where they fit comfortably into the fin de
siècle zeitgeist.

My aim here is to demonstrate that when Godard talks of the
'death' of cinema he is in fact invoking a series of quite distinct
'deaths', and that in order to criticize or discuss this discourse we
must first unravel and make explicit just what is at stake in each.
Secondly, I will seek to explore the logic and parameters to one of
these 'deaths' — which results in the apparently sweeping dismissal
of virtually all contemporary film production — in an attempt to
clarify the complexities of the issues obscured by the homogenizing
process to which this polemic has been subjected. In the light of this
untangling of the successive death(s) of cinema according to Godard,
I will suggest briefly how it might inform a re-reading of the
Godardian oeuvre.

Tuesday, November 27, 2007

Roberto Rossilini ,a film-maker of humain condition

Roberto Rossilini
By Allal El Alaoui

One of the world famous cinema directors whose influence get many young and mature directors is of course Roberto Rossilini.He was a great film-director who has succeeded to depict us the cruelty of war and its impact on humain condition.
Rossilini was a master to paint humain suffering and he was like music he knows how to enhance our emotionsespecially in movies like Roma Citta Aperta and Germany, Year Zero.
Robertto style remains effective and useful until our days , using realistic extras and heavy contrasted lighting .


* Dafne (1936)
* Prélude à l'aprés-midi d'un faune (1937)
* La Fossa degli angeli
* Luciano Serra pilota (1938)
* La Vispa Teresa (1939)
* Il Tacchino prepotente (1939)
* Fantasia sottomarina (1940)
* Il Ruscello di Ripasottile
* Un Pilota ritorna (1942)
* La nave bianca (1942)
* L'Uomo dalla Croce (1943)
* Roma città aperta (1945)
* Desiderio (1946)
* Paisà (1946)
* L'Amore (segment: "Il Miracolo") (1948)
* Germania anno zero (1948)
* L'Invasore (1949)
* Stromboli terra di Dio (1950)
* Francesco, giullare di Dio (1950)
* Medico condotto (1952)
* Les Sept péchés capitaux (segment: "Envie, L'Envy") (1952)
* La macchina ammazzacattivi (1952)
* Europa '51 (1952)
* Siamo donne (segment: "Ingrid Bergman") (1953)
* Amori di mezzo secolo (segment: "Napoli 1943") (1954)
* Dov'è la libertà...? (1954)
* Viaggio in Italia (1954)
* La Paura (1954)
* Giovanna d'Arco al rogo (1954)
* India: Matri Bhumi (1959)
* Il generale Della Rovere (1959)
* Era Notte a Roma (1960)
* Viva l'Italia! (1961)
* Vanina Vanini (1961)
* Uno sguardo dal ponte (1961)
* Anima nera (1962)
* Benito Mussolini (1962)
* Ro.Go.Pa.G. (segment: "Illibatezza") (1963)
* Les Carabiniers (1963)
* Da Gerusalemme a Damasco (1970)
* Rice University (1971)
* Intervista a Salvador Allende: La forza e la ragione (1971)
* Agostino d'Ippona (1972)
* Concerto per Michelangelo (1974)
* The World Population (1974)
* Anno uno (1974)
* Il messia (1976)
* Beaubourg, centre d'art et de culture Georges Pompidou (1977)

FIlmography from : Wikipedia

Monday, November 19, 2007

Hisham Nazzal,Hanan Fadili and Kwab team at FIFM 2007.

Zaara,Rani,Allal El Alaoui and Abdu.(kwab team)

Hanan Fadili

By Allal El Alaoui
It is officially announced that Hisham Nazzal and Hanan Fadili will animate The FIFM 2007 in Marrakech.Cinemagoers,Bollyphiles and Hindi lovers fervently hope that these Moroccan FIFM animators will not forget to call Kwab team mastered by two young girls,Zaara and Rani who speak Hindustani very well.
Knowing that local cinema -theatres are still open because of Bollywood movies ,380 movies imported per year to Morocco, FIFM should not neglect those talented girls already called Kwab Team .Kwab team can dance and sing as the Indian do especially that legend movie - Devdas -.
For more information visit Allal's blog:



First name ; Zineb
Family name : El Oufir
Age : 20
Pseudo name : Rani
Artistic background : Devdas songs ( see YOUTUBE.COM)
Dance : Dola Re ( Devdas) + Remix
Email :

First name ; Fatima Zahra
Family name : Mirani
Age : 17
Pseudo name : Zaara
Artistic background : Devdas songs ( see YOUTUBE.COM)
Dance : Dola Re ( Devdas) + Remix
Email :

First name ; Adil
Family name : Aitali
Age : 22
Pseudo name : Rahul 17
Artistic background : Devdas songs ( see YOUTUBE.COM)
Dance : Remix Hindi
Email : prince charmant

First name: Abdou
Family name : Adaoui
Age : 25
Pseudo name : Djzoom
Artistic background : remix international songs ( see YOUTUBE.COM)
Musical animation . Mixer.Scratcher.


Ridly Scott, to become Batman against Swika ,and Derb Ghalef dealers .

By Allal El Alaoui.

Artists have been targeted by powerful regimes and invisible men ever since time existed and now another shape of challenge comes out to harassen them .It is about Hackers either in writing ,painting or visual writings too.
Recent complaint by Ridley Scott, the British-American film-Maker has made a very large controvercy in Morocco especially Ridley Scott himself has found his latest film -American Gangaster-Bieng sold out around Rabat suburbs called Swika Bab EL Had .

Unlike his colleagues,quentin Tarantino and Micheal Moore who encourage hackers to market their films ,in condition to be seen, Ridley was firm to CCM, now spearheaded by Nour-Eddine Sail,to make a challenge to local cinemagoers who find themselves deprived of watching films of great quality just like Ridley's.

According to CCM, American films are making box-office locally,but the majority of film critics and cinemagoers disagree on the feed-back tbased on CCM statistics .It is now obvious ,states a journalist from hespress that only Bollywood films make box-office in Morocco, and besides because of the enormous productions of Hindi films 1000 feature films per year,Moroccan cinema theatres are still open.

One of the hacked-movie sellor called Ali tells me that it is a brilliant opportunity for Ridly Scott and other unknown movie -makers to see their movies being sold out and especially to be seen by Moroccan and African cinemagoers .Ali continues to say that local cinema -theatres are being shot down because of DVD releases and Moroccan cinema productions have not yet been on the level to satisfy film-lovers in Morocco.That's why people love to come to us to look for not only American and European movies , but they also ask for Asiatic , African and sometimes Australian ones.Ali nervously states that Ridley Scott productions are always being well welcomed here ,and it is a fact that U-S producers know this matter very well and even sometimes some producers dangerously impose some scripts to be shot that contain western ideoligical propagonda , Anti-Islamic slogans and disgusting visual scenes that are really refused by local public.What is more,the western productions rarely invite Moroccan technicians to work and if they do they would pay them more less than American and European ones .

ريدلي سكوت يطارد قراصنة باب الأحد


Saturday, November 17, 2007

في الصورة ملصق فيلم أميركان غانغستر

كشف عدد من بائعي الأقراص المدمجة المقرصنة بباب الأحد بالرباط لـ ''التجديد'' بأن الحملة الأخيرة التي شنتها مصالح ولاية الأمن بالرباط، بتعاون مع المكتب المغربي لحقوق المؤلفين والمركز السينمائي المغربي منذ أكثر من أسبوع، جاءت على إثر شكاية للمخرج الأمريكي ''ريدلي سكوت'' تقدم بها لسفارة بلاده بالرباط، وذلك عندما علم وهو موجود حاليا بالمغرب لتصوير فيلم، بأن فيلمه الجديد ''أمريكان غانغستر'' (العصابة الأمريكية) يباع مقرصناً بـ ''باب الأحد''. وحسب المصادر ذاتها فإن الحملات التي تستهدف هؤلاء الباعة تتركز عادة على المنتوجات الفنية المغربية، فيما ركزت الحملة الأخيرة على مصادرة النسخ المقرصنة من الفيلم الأمريكي.

بالمقابل نفى مدير المكتب المغربي لحقوق المؤلفين عبد الله الودغيري للجريدة أن تكون الحملة الأخيرة رد فعل على شكوى المخرج الأمريكي، بيد أنه لم ينفي ولم يأكد توصل المكتب بشكوى من ''ريدلي سكوت''، موضحا بأن المكتب يتلقى شكاوى من مغاربة وأجانب عرب وغربيين، من بينهم أمريكان بخصوص قرصنة أعمالهم بالمغرب.

ريدلي سكوت

وأوضح المصدر نفسه أن ما تشن السلطات حالياً تندرج ضمن الحملة الوطنية لمحاربة القرصنة، والتي تنفذها وزارة الاتصال في السنوات الأخيرة بمعية المكتب المغربي لحقوق المؤلفين والمركز السينمائي. وأضاف أن الحملة تستهدف مصادرة أفلام مغربية وأجنبية مقرصنة تعرض في السوق، وأن هذا العمل ''ليس ظرفيا وأن المكتب هو من يختار توقيت حملات مصادرة الأقراص مع القيام بالموازاة مع ذلك بحملات تحسيسية حول أضرار القرصنة'' على حد قوله.

وقد وقفت ''التجديد'' خلال جولة بسوقية باب الأحد على أن الفيلم الذي كان معروضا قبل حملة المصادرة الأخيرة لم يعد موجودا ضمن الأفلام الأمريكية المعروضة للبيع لدى الباعة، ولاحظت الجريدة تخوفا من هؤلاء كلما سألتهم عن ذلك الفيلم، إذ صرح أحدهم للجريدة بعد تردد بأنه يحسب كل من يسأله عن ''أمريكان غانغستر'' أحد أفراد الأمن، خصوصا وأن هؤلاء لا يرتدون زي الشرطة عند قدومهم لدى باعة الأقراص المدمجة بالسوق ذاته.

ومن جهته قال الممثل المغربي محمد الجندي في تصريح للتجديد إن الحملات التي تقوم بها السلطات لحماية الملكية الفكرية ''موسمية وغير كافية لحماية المنتوجات الفكرية والفنية بالمغرب، وتمنى بأن تترسخ بالمغرب ثقافة حماية الملكية الفكرية لحماية ابداعات وأعمال الفنانين.

للإشارة فإن معضلة القرصنة بالمغرب تكلف خزينة الدولة قرابة نحو مليارين درهم سنويا، غير أن حملات المداهمة والمصادرة التي تقوم بها السلطات تتركز أساسا على البائعين الصغار، ولا تطال في الغالب المقرصنين الكبار الذين يمتلكون مصانع سرية لقرصنة الأعمال الفكرية والفنية وبيعها بثمن بخس لباعة الصغار. ويعتبر اتساع ظاهرة القرصنة بالمغرب وضعف حماية الملكية الفكرية سواء للمغاربة أو للأجانب من النقط السلبية التي تؤثر سلبياً على تصنيف المغرب في التقارير والدراسات الدولية