Saturday, December 29, 2007

Mohamoud Frites makes a serious controvercy about media in Morocco

Freedom of Speech :

لا للتهميش في الاعلام السمعي والبصري

By Allal El Alaoui

We,cinemagoers in Morooco find the idea of publishing a new magazine called MarocArts, that deals with artists and cinema in Morocco in general,a very fascinating gesture from Frites.

MarocArts has a beautiful goal for cinephiles and Moroccans who feel thrown away or rejected ,states Sifeddine Dounia, the publisher of the magazine.The main topics of this magazine are meant to stand by those who don 't have yet the chance to work in cinema, Theatre , or else .Apparently,there are too many people who intrude this field of mysterious Arts or become quickly artists (see the magical tool : copy and paste ) because they are lucky to have a telephone call from HACA,PDG,or a well known familly cast like a Fassy,or a Rbaty... ( see the hiarchy of politics in Morooco )

Mohamoud frites keeps to impress the national media in Morooco which is really busy to give only full support to foreigners and write about their intimacy of life ,unfortunately the press forgets to highlight lives of our native ones.

From this context, i, Allal El Alaoui, am in total agreement with what Mohamoud Frites is doing especially we still see our Media , gouverned by either a secret lobby,ignorant responsables or unmerciful authority which keeps to lurk in the affair of true artists and film-makers.Therefore, i have written to Frites an email saying to him ;because there are too many international lectures of my blog ( Allal-cinemagoers) i would like to just translate his 16 Frites questions concerning Media here in Morooco , hopefully to find any serious listeners which is a matter of
pure consciousness , otherwise thanks to Bill Gates,the prophet of information ( the Internet ) to communicate this article around the world.

Reading out these Frites questions memorises me of those pure bureacracts who would hate you so much because they don't want you to work for this country;may be it is out of their malicious jealousy or nasty machiavilism. I really find these questions truthful ,because there are too many persona-non grata,( Hot headed artists as the media responsibles would call them ) in their genre of Arts who would tell you how badly are being marginalized and abondoned by either CCM lecture commissions ,or sado-mazochistic mentalities in SNRT which carries on rejecting to produce good works and from also 2M Soriad stubborn and cold indifference mastermind towards true Artists.
Allal El Alaoui

لا للتهميش في الاعلام السمعي والبصري

Questions That Mohamoud Frites is still asking to The Moroccan media :

1 -Why does not Morocco have various and free TV channels ?
2-Why don't we have celebrities and stars in Morocco ?
3-Why are not our cinematic productions being seen abroad ?
4-Why are CDs and DVDs hacked in Morocco ?
5-Why are home-theatres still close in Morocco?
6-Why are national and international productions still being hacked in Morocco before being seen ?
7-Why do we fund ( give money ) to bad movies and ignore the good ones ?
8-Why does CCM( Moroccan National Cinema ) give full support to bad directors ?
9-Why do losers speahead or lead media in Morocco ?
10- Why can't we find film schools that teach direction of photography, sound-design and Film - direction ?
11- Why has Morocco become a studio to foreigners that allow hetefully to make muslim and Arab dignity in a badly state , and in stead we continue to neglect Moroccan film -directors and technicians ?
12- Why don't we have an artistic tribunal to listen to those who suffer from indifference and marginalization in regard to their scripts ?
13-Why do we give access to juries who don't understand drama and artistic works ?
14-Why don't we have a public-award in cinema ?
15-Why do we praise foreign artists and hate ours ?
16-Why can't we see Moroccan stars in local TV channels ?

Questions by Mohamoud Frites
Translated by Allal El Alaoui

Saturday, December 22, 2007

Mira Nair,an Indian vision from New York

‘ I haven't ever been in exile because I have chosen to cross many oceans, but only in a voluntary manner. It is very different for friends of mine - artists, poets and writers I love - who have had exile imposed on them. I feel very much that cinema is born as a medium to capture exile. The idea of going out of your hotel in Mississippi and looking out of your window and seeing your garden in Kampala. This something that cinema lends itself to brilliantly, almost as much as literature’

Tuesday, December 18, 2007

Jack G. Shaheen makes a soft Intifada against Hollywood

Jack G. Shaheen

By Jack Shaheen

Reel Bad Arabs: How Hollywood Vilifies a People is a groundbreaking book that dissects a slanderous history dating from cinema's earliest days to contemporary Hollywood blockbusters that feature machine-gun wielding and bomb-blowing "evil" Arabs.

Award-winning film authority Jack G. Shaheen, noting that only Native Americans have been more relentlessly smeared on the silver screen, painstakingly makes his case that "Arab" has remained Hollywood's shameless shorthand for "bad guy," long after the movie industry has shifted its portrayal of other minority groups. In this comprehensive study of nearly one thousand films, arranged alphabetically in such chapters as "Villains," "Sheikhs," "Cameos," and "Cliffhangers," Shaheen documents the tendency to portray Muslim Arabs as Public Enemy #1-brutal, heartless, uncivilized Others bent on terrorizing civilized Westerners.

Shaheen examines how and why such a stereotype has grown and spread in the film industry and what may be done to change Hollywood's defamation of Arabs.

Award-winning film authority Jack G. Shaheen, noting that only Native Americans have been more relentlessly smeared on the silver screen, painstakingly makes his case that "Arab" has remained Hollywood's shameless shorthand for "bad guy," long after the movie industry has shifted its portrayal of other minority groups. In this comprehensive study of nearly one thousand films, arranged alphabetically in such chapters as "Villains," "Sheikhs," "Cameos," and "Cliffhangers," Shaheen documents the tendency to portray Muslim Arabs as Public Enemy #1-brutal, heartless, uncivilized Others bent on terrorizing civilized Westerners.

Shaheen examines how and why such a stereotype has grown and spread in the film industry and what may be done to change Hollywood's defamation of Arabs.

From wikipedia

Jack G. Shaheen

From wikipedia

Jack G. Shaheen (born 1935) is Professor Emeritus of Mass Communication at Southern Illinois University. He was also a consultant on Middle East affairs for CBS News.

He studies portrayals of Arabs and Islam in American media. Being a committed internationalist and humanist, Dr. Shaheen addresses stereotypical images of racial and ethnic groups. His presentations illustrate that stereotypes do not exist in a vacuum, that hurtful caricatures of Asians, blacks, Latinos and others, impact innocents. He explains why such portraits persist, and provides viable solutions to help shatter misperception.

Monday, December 17, 2007

Rabie El Jawhari,a new birth of a talented film-maker in Morocco

Rabie El Jawhari and Allal El Alaoui

ربيع الجوهري Rabie El Jawhari

By Allal El Alaoui

Any actor or actress and even technician would tell you about Rabie"s great love and devotion to movies .He is called Rabie El Jawhari, a brilliant first assistant -director and now becomes a confirmed film-director who has just finished his first film documentary on humain rights in Morocoo.This film documentary is supposed to be premiered at Bahnini theatre in Rabat on the 27-12-2007 .I suppose that Humain Watch , IFEX and local Humain right associations would come to see Rabie's first project that deal with the unconditioned ways of life that Moroccan prisoners used to live in Tendouf in Moroccan Sahara.It is a really a must see film documentary especially for cinemagoers and Morocccans in general, because we do not have habits to see images of the torture of our prisoners from local Tv and now Rabie has given us this fantastic gift to know this horror and thriller conditions .

The Idea of filming sufferances and pains of Moroccans who really undergo severe punishments from Algerian secret services and also from agents of the so called Polisario, comes from his student mate who used to tell him terrifying stories of hi s father captured by Polisario in Sahara tents when they were still students at Mohammed The fivth University in Rabat .

As a sensitive film-maker , Rabie was deeply touched by these stories of pure hatred and sado-mazochisism. Therefore,Rabie makes further researches about tortures by contacting a writer called Abdellh lamani .This latter has given him rights to adapt some stories from his book -The Horror - and of course those images would chill and shake you to the highest degree of disgust.

Rabie has worked with so many national and international film-directors as a first assistant -director naming for example Mohammed Asli and Maurizio Zaccaro .He speaks four languages ,Arabic,French, English and Italian and has a marvellous cinematic and technical background that eventually help him to make beautiful images in his film documentary.El Jawhari resumes and rewrites academical works on cinema and co-writes by Abdellah Zerwali ( see below ). Rabie also gives technical and artistic training courses on film-making namely the branch assitant -directors.In fact ,when Rabie is on the stage, he directs his actors with intensive care, a good know -how and a magnificent experience that he has had with his colleagues.
By Allal El Alaoui

Rabie as an actor

Rabie as an assistant-director

تلحيص لمحاضرة الإستاذ:
عبد الله الزروالي
تلخيص: ربيع الجوهري

يعرف الكل أن فن التصوير بدأ قديما إذ وجدت صور على الصخور و على جدران الكهوف تعبر عن حياة المجتمعات القديمة، بل يعتقد العديد من علماء التاريخ و الأنتروبولوجيا و الآثار أن الإنسان قديما كان يرسم من أجل التواصل و من أجل ممارسة طقوسه الدينية، و كذلك من أجل التعبير عن أحاسيسه و تصوراته الذهنية... و مع تقدم العلم، أصبح الإنسان قادرا على إلتقاط صور بواسطة آلة للتصوير، ثم استطاع بعد ذلك أن يحرك هذه الصور، و ينطقها، بل و أصبحت صناعة و وسيلة لنقل اللغة السينمائية للجمهور الواسع في كل أنحاء العالم... فكيف إذنتصنع هذه الصورة في السينما؟

لقد انتبه العلماء المخبريون إلى دور الضوء و تأثيراته على الكائنات، و توصلوا إلى معرفة نظام عين الإنسان و كيف تشاهد الموجودات، و ذلك بعد أن تنعكس نسبة من أشعة الضوء الضوء عليها، على غرار هذه الملاحظة، توصل هؤلاء العلماء إلى اختراع ما يسمى بالغرفة السوداء (الكاميرا) لمحاكاة العين، إذ توجد فتحة صغيرة بتلك الغرفة تسمح بدخول الضوء إليها بعد تسليطه على الجسم المصور، ثم انعكاسه لتثبت بهذه الطريقة الصورة على شريط السيلولويد الموجود بداخل الغرفة السوداء، و بهذه الطريقة نحصل على الصورة الكامنة التي تمر بمراحل عدة في المختبر لتكشف نفسها في النهاية كصورة تحاكي تماما الجسم المصور، لكن كيف يطبع الضوء صورة الأجسام ؟

إن الصورة كما يعلم العديد من طلاب الفيزياء، هي مجموعة من النقط المتجانسة التي تتحد مع بعضها لإعطاء شكل الصورة كما تظهر للعين المجردة، و لا يمكن الحصول على هذا الشكل النهائي إلا بتواجد عنصرين أساسيين هما الضوء و الظل اللذان يطبعان على شريط من البلاستيك أو البوليستير الشفاف مغطى بطبقة من السيلولويد الذي وضعت فوقه طبقة من الجيلاتين و أخرى من بروميد الفضة، و بعد معالجة هذا الشريط في المختبر، وتحريكه بسرعة 24 صورة Fotograma في الثانية (قياس السرعة هذه يلائم الحد الذي تبقى فيه الصورة محفوظة في العين)، نحصل على صورة متحركة، ولكن هذا لا يمكننا إلا من رؤية عالم بالأبيض و الأسود فقط، إذ كانت مرحلة الإكتشاف هذه هي مرحلة عرض الأفلام الكلاسيكية بالأبيض و الأسود و التي كانت في مرحلتها الأولى صامتة... ثم أضيف إلى شريط السيلولويد مسلك خاص بالصوت، و أصبحت بذلك السينما متحركة و ناطقة في نفس الوقت... ثم فكر العلماء في كيفية تصوير العالم الملون، و كان تحديا آخرا ساعد على نجاحه اكتشاف "مجال الرؤية" و الذي يتحدد بين مستوى الأشعة فوق البنفسجية و مستوى الأشعة الحمراء، إذ أن العين لا تبصر الأشعة خارج هذا المجال ، و يمكن توضيح الأمر بالترسيمة التالية:

أشعة فوق البنفسجي ، الأزرق، الأخضر، الأصفر، البرتقالي، الأحمر أشعة تحت
البنفسجية 1 2 3 4 5 6 الحمراء

مجال غير مرئي مجال يسمح بالرؤية مجال غير مرئي

إن اكتشاف الألوان داخل حيز الرؤية و هي ستة (البنفسجي، الأزرق، الأخضر، الأصفر، البرتقالي، الأحمر) دفعت بالعلماء إلى محاكاة هذا المجال و تطبيقه على تقنية التصوير، و كانت النتيجة رائعة، إذ تعرفوا من بين هذه الألوان الستة على الألوان الأساسية و الألوان التكميلية، فحاولوا إضافة مادة كيميائية حساسة الألوان إلى شريط السيلولويد، إذ أضيفت إليه طبقة حساسة للون الأزرق، و أخرى حساسة للون الأحمر، و بهذا استطاع الشريط ذات المكونات الحساسة للضوء أن تلتقط الصورة و تطبعها على بلورات الفضة، وهكذا استطاع هؤلاء العلماء من الحصول على صورة متحركة و ناطقة و كذلك ملونة...

بهذه الطريقة أصبح بالإمكان تصوير مشاهد و تمكين ملايين الناس من رؤيتها، و الإستمتاع بها... و بما أن إطار العدسة محدود لا يصور إلا عالما محدودا، أحس السينمائيون الرواد بضرورة استبدال مكان الكاميرا عدة مرات أثناء تصوير المشهد الواحد، و من هنا ظهرت فكرة المونتاج، و ذلك لتقديم المشهد من عدة زوايا و بلقطات مختلفة لتسهيل عملية المشاهدة على المتفرج، و هنا كذلك استطاعت الكاميرا أن تقدم صورة متحركة بوجهات نظر مختلفة عكس خشبة المسرح التي تقدم صورة ذات إطار واحد...

و هذا لا ينقص بطبيعة الحال من المسرح هالته و أهميته وسط الفنون الأخرى، إذ لكل فن خصائصه و مميزاته...

ثم لا ننسى دور و أهمية ................... Objectives في التقاط الصور إذ ساعد على تواجد خيارات عدة على مستوى أبعاد الصورة و عمقها و إطارها، و هذا ما أضفى على الصورة حيوية أخاذة تذهل المشاهد...

لم يقف البحث العلمي فيما يخص تطوير إمكانيات الصورة عند هذا الحد، بل يكثر الحديث حاليا حول إمكانية التخلي عن التقاط الصور بواسطة شريط السيلولويد، و تعويضه بنظام C.C.D Charged Couple Device و هو نظام رقمي يعتمد على جهاز حساس للضوء يمكنه إلتقاط الصورة، ثم تحويلها إلى جهاز التسجيل الذي يحولها بدوره إلى جهاز الفيديو أو المونتير... لكن هذا النظام لم يصل بعد إلى جودة شريط السيلولويد، و يعود ذلك إلى كون النظام الرقمي هذا لا يوفر القدر الكافي من عناصر الصورة الصغيرة Pixels (Picture Elements) ، كما تسمح بذلك بلورات الفضة المتبثة على شريط السيلولويد... و رغم ذلك فإن العديد من المخبريين يؤكدون أن البحث العلمي في هذا المجال سيكون قادرا على تطوير النظام الرقمي ليصبح بنفس جودة شريط السيلولويد، بل ربما سيفوق جودته...

كما لا يجب أن ننسى مسألة مهمة في صناعة الصورة ألا و هي ضرورة الاشتغال بالإنارة، و ضرورة المعرفة العلمية بنظام الضوء، فإذا كان النظام الرقمي يزود جهاز C.C.D بحساسية للألوان المنيرة أو العاكسة للألوان، فإن شريط السيلولويد كذلك به مكونات حساسة للألوان كما سبق و أن رأينا... و هنا سوف لن نتعمق كمخبريين في هذا الأمر لكن سوف نتطرق لما هو ضروري بالنسبة للمصور السينمائي و للمخرج الذي عادة ما يستغل نظام الألوان و الضوء من أجل إيصال فكرة تخدم تيمته في فيلمه، كفصل مشاهد الفلاش باك مثلا عن بقية مشاهد الفيلم بإضافة اللون الأصفر لها(لأنه يشبه الصور الفوتوغرافية القديمة)، أو أي لون آخر حسب اختياره، وللقيام بهذه العملية وجب معرفة أساس نظام الألوان الذي ينقسم عموما إلى قسمين، نظام يسمى بالتركيب الجمعي Synthèse Additive و نظام ثاني يسمى بالتركيب الطرحيSynthèse Soustractive يعتمد النظام الأول على قاعدة جمع الألوان التي توضح عموما كالتالي:

كاشف ضوئي أحمر

كاشف ضوئي أخضر يعطي هذا المزج
اللون الأبيض

كاشف ضوئي أزرق

و النظام الثاني يعتمد على فهم كيفية إزالة لون أو أكثر من مجموع الألوان للحصول على اللون المطلوب، فمثلا إذا وضعنا فيلترا بلون "سيان" Cyan ، فسوف يسمح بمزج و دخول اللونين الأخضر و الأزرق للغرفة السوداء و طرح (إزالته أو عكسه) اللون الأحمر، و إذا وضعنا فيلتر "الماجينتا" Magenta مثلا فسيسمح لنا بإدخال الأزرق و الأحمر و طرح الأخضر، و هكذا... و لتسهيل الحصول على اللون المطلوب، إما عبر الجمع أو الطرح نستعمل الترسيمة التالية:

و المتغيرات التي تتحكم في لون معين هي ثلاثة : الضوء(كمية انعكاسه)، واللون، و نسبة الإشباع (كمية اللون الأبيض الموجودة في لون من الألوان)... و بدون هذه العناصر لا يمكن رؤية لون من الألوان، ولهذا أعطي اهتمام كبير للإنارة أثناء عملية التصوير، إذ تلعب الإنارة دورا أساسيا في جودة الصورة السينمائية... فعلى المكلف بالإنارة أن يعمل إلى جانب المصور أو مدير التصوير ليجدا عدد و نوع الكاشفات الضوئية، و المكان المناسب لوضع كل كاشف على حدا، فمثلا إذا قمنا بتصوير لقطة كبيرة لوجه ممثل علينا تفادي وضع كاشف واحد مقابلا لوجه الممثل، لأن هذا الوضع يعطينا صورة ذات مستوى واحد، لكن إذا و ضعنا كاشفا على يمين الوجه، وآخر على يساره، ثم أضفنا الثالث مقابلا للوجه يمكن الحصول على صورة تحتفظ على الأبعاد الثلاثة للوجه بطريقة جمالية... و لا يجب أن يعرف من هذا أن هناك طريقة وحيدة لتصوير اللقطة الكبيرة، بل لكل طريقته الجمالية و اختياره حسب الذوق الشخصي، غير أن هناك قواعد يجب أن تحترم في عملية استعمال الإنارة...

Mohammed Asli

بقلم ربيع الجوهري

شكل الشريط السينمائي "في الدار البيضاء الملائكة لا تحلق" لمخرجه محمد العسلي نبرة جديدة داخل الأعمال السينمائية المغربية, إذ جمع بين جدية التيمات التي عالجها و دقة التقنية التي ساهمت إلى حد كبير في توضيح وتقديم تلك التيمات تقديما جميلا و رائعا...

لقد تطرق المخرج محمد العسلي إلى مواضيع شائكة و كشف الحجب عنها, كموضوع الفقر, والأمية, والهجرة بنوعيها الداخلية و الخارجية وذلك بطريقة متجانسة و مترابطة داخل نسق مبني و مدروس... فإذا تأملنا موضوع "الفقر" مثلا, نجده يعتمد أساسا على ازدواجية متباينة تحيلنا إلى تنافر و صراع بين حياة الدار البيضاء و حياة المناطق غير الحضرية, ففي الدار البيضاء هناك البحث عن الغنى المتمثل في شخصية صاحب المطعم الذي يرغب في الغنى السريع, و في البادية هناك البحث عن مستوى عيش بسيط وهذا ما تعكسه شخصية سعيد الذي لا يسعى إلا لإنقاذ زوجته و أبنائه من بين أنياب الفقر الحادة... الدار البيضاء هي رمز كذلك للتعليم, فالكل يمكنهم قراءة الرسائل بما فيهم زبائن المطعم و بائع الجرائد, أما البادية الأمازيغية فلا تعكس إلا الأمية الواسعة الانتشار, اللهم إذا كان إمام المسجد, الوحيد الذي يمكنه التمتع بنعمة القراءة و الكتابة و التي تعطيه هالة داخل بنية اجتماعية يسودها الفقر ثم الأمية... إن حالة الفقر هذه هي السبب وراء هجرة كل رجال المنطقة و شبانها بحثا عن حياة أفضل وعن وسيلة لإنقاذ دويهم, لكن أن يجد هؤلاء المهاجرين ضالتهم زادو في الطين بلة, و تخبطوا في مشاكل أكثر تعقيدا... فعوض أن ينقد سعيد أسرته, فقد الحب, و البساطة بمفهومها الإيجابي, وشعر في النهاية بحزن عميق يبعث على الشفقة, كيف لا وقد حرم نفسه من حب قد يكون هو ذاته الواقع الجميل الذي أجهضته الحقيقة المرة المعاشة بالدارالبيضاء...

لم يعالج محمد العسلي موضوع الهجرة الداخلية فحسب, بل أدخل موضوع الهجرة الخارجية بكل دكاء و حرفية و فنية و ذلك عندما أصاب خلل محرك الحافلة... فأثناء فترة إصلاح العطب, انتقل بعدسته إلى داخل الحافلة حيث يوجد وسط الركاب مهاجر مغربي بالخارج, و ليبعث لنا برسالة عبر إحساس المهاجر المفكك و المرتبك و اليائس وليختزل لنا تجربته المريرة في ثوان محدودة تعرفنا فيها على آلام المهاجر المتعب و المرهق نفسيا و جسديا و المحطم الأحلام و المصطدم بالواقع القاسي...

لقد طردت هذه الحقائق المريرة الملائكة و منعتها من التحليق في سماء الدارالبيضاء ... إنها صورة إبداعية جميلة تجعل من الملائكة رمزا للرحمة والإيمان الغائبين وسط زحمة المدينة و سرعتها و أحلامها الكاذبة التي عشناها مع شخصية إسماعيل الذي اختزل كل آماله و أحلامه في رغبة جامحة لشراء حذاء بمبلغ 1200 درهما, إذ ربما كان المبلغ أكثر من قنيته الشهرية... لكنه يسعى وراء السراب, وحتى و إن استطاع أن يحقق المعجزة "شراء الحذاء" فإنه لن يستطع تحقيق متعته و فرحته به... إنه الحلم الكاذب ثم المجهوض... إنه حلم يحتكره فقط الأغنياء و أرباب المصالح و ليس من حق أي كان إستعارته و لو مرة في العمر... كيف تحلق إذن الملائكة و غموض المصير يسود و إستغلال الإنسان لأخيه الإنسان يسيطر, كيف يحدث ذلك وقد أصبح النواذل الثلاث "الأبطال الثلاث" مستغلين من طرف صاحب المطعم, ومرهقين بسبب طول ساعات العمل و حاصلين على رواتب متدنية لا تكفي لتحقيق الضروريات من العيش, بل و الأمر من ذلك عدم الإستمتاع بحق العيش الحر, فهم يستغلون حتى في أيام عطلهم كمثال إسماعيل الذي ما إن صدق انه في يوم عطلة, وأنه سيتمتع بحذائه الجديد, حتى أرسل إليه صاحب المطعم لإنجاز خدمة عاجلة, و كمثال سعيد الذي لم يتركه صاحب المطعم لزيارة زوجته عائشة أثناء ولادتها... إنه بكل بساطة الضياع, و فقدان الغالي والنفيس, إذ كانت النتيجة فقدان الزوجة والحبيبة و ربة البيت في نفس الوقت, و للمرأة هنا رمز قوي, فالغياب عنها هو غياب عن الحنان و الحب و الخصوبة, أو بمعنى أكثر دلالة هو غياب عن الأرض... ثم فقد عثمان حصانه رمز النخوة و الوطنية و الجمال الأصيل وسط صخب المدنية المتوحشة... و هنا عندما نذكر المدنية فإننا لا نعني الحضارة لأن "المدنية" تحمل في طياتها عقلية براغماتية قد تصل حد التوحش, لكن الحضارة توحي لنا بتقدم بناء غالبا ما يكون لصالح الناس لأنه لا يسعى إلى تدميرهم بقدر ما يسعى إلى خدمتهم...

طردت مدينة الدارالبيضاء الملائكة من سمائها لأنها تبنت النزعة الميكيافيلية و سمحت لها بإفساد قلوب الناس, و قد انعكست هذه النزعة المنافقة في سلوك صاحب المطعم الذي يبدو الرياء على ملامحه وهو يعطي سكنا لعماله ثم وهو يتظاهر بمساعدتهم, و كل ذلك لإقناعهم بالمثابرة الزائدة على حدها, و الواقع أن كل هذه السلوكات هي فقط تتظافر مع بعضها لتشكل قناعا يخفي وراءه الجشع و حب المال, و بناء السعادة الشخصية على حطام الآخرين...

أما إذا تطرقنا إلى تيمة "الحب" في الشريط, فإننا سنكتشف توضيفا لعلاقة الرجل بالمرأة داخل المجتمع المغربي المحافظ, و خصوصا التقليدي منه, فعوض أن يستغل جسد المرأة العاري و يوظف القبل و العناق الرومانسي, تعامل المخرج مع الموضوع بواقعية كبيرة... لقد عرض علاقة سعيد مع زوجته عائشة بطريقة عفوية كما يحصل الأمر في معظم البوادي بالمغرب, لكن هذا العرض لم يسقط أبدا في البساطة بل أوصل للمشاهد إحساسا عميقا و متبادلا و صادقا... حب يود الزوجان أن يكون سريا بينهما رغم أنه حلال عليهما, و هذا هو واقع الإنسان البدوي الخجول و المحتشم, و هنا ظهرت براعة في الإبداع إذ رغم ابتعاد الشريط عن العلاقة العاطفية المتعارف عليها في الأعمال السينمائية التجارية و التي تعتمد على الإثارة الجنسية في طريقة استغلال جسد المرأة و طريقة اختيار الملابس الكاشفة, غير أنه أدى المعنى بكل قوة فكانت الإثارة و المتعة نابعة من صدق الموقف...

استنادا إلى ما سبق من تناول لبعض التيمات المهمة داخل الشريط, و على ضوء طريقة استعراضها, يمكن القول إن هذا العمل يتقاطع مع المدرسة الواقعية بشكل كبير...فكل الأحداث و المواقف و الأماكن و الأزمنة والشخصيات عرضت بعيدا عن الفانتازيا أو الإنطباعات الشخصية الضاربة في السريالية, بل على العكس من كسر الشريط النظرة المثالية لأن ما يحرك الناس على أرض الواقع هي الضروف الصعبة و ليست الأفكار المثالية... لقد عالج سيناريو الشريط مواضيع أدق من المواضيع البطولية أو الرومانسية أو الكلاسيكية... فكل الشخصيات تتعرض لمراحل متنوعة انطلاقا من مرحلة "البراءة" إلى مرحلة "التجربة", وبين نقطة البداية و نقطة النهاية يعيش المتفرج بل و يسافر مع الأحداث بتقلباتها ومنعطفاتها و يتأثر بتأثر نفسية الشخصيات, و تشد أنفاسه كلما تورطت إحدى الشخصيات و تأزم وضعها, و هذا بطبيعة الحال ما يجعل المتفرج يثق بأحداث الشريط بل ويرى محاكاة حقيقية للواقع المعيش, وخصوصا عندما يعيش مع أبطال الفيلم عمق إحساسهم الداخلي و تأثرهم بالأزمة الاقتصادية (السبب الرئيسي وراء ظاهرة الهجرة) و الاجتماعية (غياب المرافق الضرورية كالتطبيب و التعليم و الشغل)... إن هذه الميول الواقعية و بهذه الطريقة أدى إلى الجمع بين الفرجة و تعرية المعاناة المعيشة في واقع معين...

لكن الشريط لا يلتزم حرفيا بالمدرسة الواقعية و هذا ما أضفى جمالية خاصة ميزت قيلم "في الدار البيضاء,الملائكة لا تحلق", إذ كان هناك حضورا لجانب الرمزية كذلك, فتشبت المخرج بالوطن الذي ينتمي إليه أدى به إلى عرض جوانب رمزية ذات دلالات تراثية و ثقافية... فمثلا فكرة الفرس و ارتباطه "بالتباوردة" رسمت صورة جميلة جدا جمعت بين روعة الحركة و الصورة و الموسيقى و آداء الممثلين و المونتاج, و كل هذا من أجل إيصال فكرة أصالة و جمال و فنية و قريحة الإنسان المغربي... ثم كان للباس دورا رمزيا كبيرا و بالأخص عندما ننتبه للحضور الطاغي للجلباب المغربي و اللباس التقليدي سواء النسائي منه أو الرجالي... التشبث باللباس هو تشبت بالتقاليد الإيجابية و بالهوية و الإنتماء المعنوي و المادي...

يجب الحديث كذلك عن عنصر رمزي آخر مهم داخل الشريط ألا وهو عنصر "اللغة المزدوجة", و في اختيار ازدواجية اللغة هدف رمزي يدل على التنوع الثقافي داخل البنية الاجتماعية المغربية التي تحافظ على لغة الجذور ألا وهي "الأمازيغية", و تتشبث في نفس الوقت بلغة القرآن ألا وهي اللغة العربية, و قد انعكس هذا الرمز في المشاهد الأولى من الشريط حيث تسمع اللغة الأمازيغية عندما تتداول بين سكان المنطقة في حياتهم اليومية, و اللغة العربية التي تلقن في المسجد كوسيلة لتعليم القرآن الكريم... إذن في المغرب تتعايش كل الأنواع بسلم و تجانس حضاري جميل... لم يكن هذا هو التنوع الوحيد الذي رمز إليه الشريط, فهناك التنوع المناخي كذلك الذي يزخر به المغرب, فرغم أن المغرب يعرف مناخات متعددة جافة, و رطبة, و حارة, و باردة إلخ, غير أنه لم نلاحظ في أعمال سينمائية سابقة توظيفا لهذه الإمكانيات الطبيعية التي من شأنها أن تحقق جمالا و إبداعا تصويريا... فكلما انتقلت عدسة الكاميرا إلى مدينة الدار البيضاء كلما شاهدنا جوا مشمسا و معتدلا, و كلما انتقلت إلى المنطقة الأمازيغية كلما شاهدنا جمال الطبيعة الخصبة بجبالها و تلالها.. و الأجمل من ذلك هو استعراض المنطقة بثلجها الأبيض الذي يزيد من روعة لقطات العدسة, وقد كان هذا الاستعراض للثلج الأول من نوعه داخل الأعمال السينمائية المغربية...

بقي أن نتطرق إلى الرمز على مستوى التسمية,إذ وظفت تقنية "التلاعب بالأسماءPun ", تقنية فعلا تدخل الأذن و تبعث على التأمل ثم على نشوة فرجوية تبعث من معايشة المتفرج لأحاسيس حزينة و خائبة لشخصية سميت بسعيد, و المقصود بسعيد هو عكسه أي" تعيس" ثم معايشة المتفرج لحياة قصيرة لإمرأة سميت بعائشة التي لم تعش طويلا...

أما إذا تحدثنا على مستوى التقنية, فإننا نلاحظ حرفية في طريقة جمع اللقطات من أجل تشكيل مشاهد مثيرة و أخاذة... و قد تجاوز الشريط اللقطات المجانية التي قد تبعث على الملل أو قد تكسر التسلسل المنطقي على مستوى الصورة أو على مستوى الأحداث... فمثلا مشهد جموح الحصان وسط صخب المدينة حقق جمالية كبيرة كان سببها التنوع في اللقطات التي صورت بحرفية و فنية... ثم أدى الجمع بين المشهد و الموسيقى المؤثرة و جمالية الحركة إلى فرجة سينمائية حقيقية... و بنفس الطريقة حقق مشهد انحراف السائق بسيارة أجرته عن الطريق المعبدة و اصطدامه بالثلج مشهدا أخاذا... ولا ننسى لقطات عبور النادل إسماعيل إحدى شوارع الدارالبيضاء المليئة بازدحام السيارات برشاقة زادتها الموسيقى المؤثرة جمالية و فنية... و ما زاد من نجاح المشاهد هي طريقة الأداء التمثيلي الذي اقترب كثيرا من أداء "قسطنطين ستانسلافسكي" المسرحي, وهو الأداء الوحيد المناسب لشريط تقاطع كثيرا مع المدرسة الواقعية...

و أخيرا وجب الحديث عن التقنية الأدبية المتبعة في كتابة سيناريو الفيلم, وهي تقنية اعتمدت التسلسل المنطقي و العقلاني للأحداث لتضفي واقعية معينة على العمل... لم تكن تلك الأحداث تتخذ منحا تراجيديا محضا إذ كانت تتكسر بين اللحظة و الأخرى بمشاهد ترفيهية ضمنت بطريقة لا تؤثر على طبيعة الشريط و خطه التراجيدي... فكما تحس بصمت الجمهور داخل القاعة و هو متأثر بالأحداث الحزينة, تسمع في لحظات أخرى قهقهات الجمهور أثناء مشاهدته للقطات كوميدية ترفيهية...

Saturday, December 08, 2007

Cinema Theatres may reopen again in Morocco

Fairouz Cinema : Save our cinemas
Foto by Allal El Alaoui

Cinema Royla in Rabat ( le dernier espoir )

7eme ART in Rabat ( La salle est en jeu pour sa clôture )

Cinema Opera in Tabriquet Salé


Des cinéastes marocains se mobilisent pour les salles de cinéma

La journée d’hier a été marquée par le cri du cœur d’un jeune acteur qui a eu l’idée de créer un collectif pour la sauvegarde des salles de cinéma au Maroc. Tarik Moumin a été rejoint dans sa campagne par de très nombreux acteurs et réalisateurs marocains.

Photo: un collectif d'acteurs marrocain réuni pour attirer l’attention sur les disparitions régulières de salles de cinémas au Maroc

Il s’agissait de tirer la sonnette d’alarme et attirer l’attention sur les disparitions régulières de salles de cinémas au Maroc. Marrakech se souvient avec nostalgie du cinéma Atlas sur la place Jemâa El Fna, du cinéma Mauritanie dans la Kasbah ou encore du Regent sur Gueliz. Et la liste est longue, trop longue pour le monde du cinéma marocain qui a tenu à répondre présent sur le tapis rouge du Palais des congrès, hier en début d’après midi. [Voir le spécial FIFM]

Mohamed El Jam, Mustapha Darkaoui, Mohamed Ismaël, Ahmed Boulane, Abdelkhalek Fahid, Mouna Fettou, Mustapha Dasoukine et bien d’autres encore, étaient tous là vêtus pour la plupart d’un tee-shirt sur lequel était inscrit « Sauvons les salles de cinéma au Maroc ». Ils ont posé pour une photo de groupe suivie de portraits individuels.

« On a la chance cette année d’avoir une production marocaine exceptionnelle. Peut être la meilleur vu la qualité et le nombre de films réalisés. Et paradoxalement, les salles de cinéma se ferment une par une » s’insurge Tarik Moumin que l’on a vu dans « Adieu mères », un film de Mohamed Ismail programmé dans le cadre du panorama marocain, une rétrospective qui passe en revue le cru cinématographique de l’année.

« On est en situation de crise, il ne reste plus que quelques salles ouvertes. On vit une période noire. C’est le moment ou jamais de se mobiliser contre ce fléau. Cet appel national concerne en premier lie le public marocain. Il s’agit de leur dire que c’est un patrimoine artistique et culturel qui est en train de disparaître » explique Tarik Moumin.

« Les cinémas sont des lieux de mémoire » ajoute le jeune acteur qui espère insuffler, avec le collectif, une prise de conscience politique et espère bientôt présenter au gouvernement un plan d’action pour la sauvegarde des salles de cinéma au Maroc. Le cinéma est un rêve, mais le cinéma c’est aussi une réalité, comme le rappelle le collectif.

Le rêve éveillé, en tout cas, se poursuit dans les salles du festival de Marrakech qui entame sa dernière ligne droite avec la projection, aujourd’hui, des deux derniers films en compétition officielle, sur les quinze sélectionnés par le festival de Marrakech. Il s’agit du long métrage tchèque « Grandhotel » de David Ondriceck et de l’œuvre sud coréenne de Jeon Soo-il, « With a girl of black soil ».

Hier, c’était au tour du film finlandais « Man’s Job » de Aleski Salmenpenä et Slingshot de Slingshot, tout droit venus des philippines, d’être présentés sous l’œil attentif du jury.

Un hommage sera aujourd’hui rendu à une autre grande figure du cinéma mondial, Abel Ferrara, auteur américain indépendant prolifique qui a signé, outre plusieurs épisodes de la célèbre série « Miami Vice », des œuvres remarquées comme « King of New York » ou encore Snake Eyes » avec Madonna et Harvey Keitel.

Allal EL Alaoui and Hassan Chair

I have an email from some people to ask me to sign up a petition to stand for opening cinema theatre in Morocco.I quite agree with this projet ,but please dear CCM i want to hear new ways to encourage directors,scriptwriters and technicians to work in order make movies .Allal El Alaoui
1-Give people to work.
2 Give Technicians to work.
3-Encouraging policies to make movies.
4-Control of Cinema-Mafioso to exploit cinemagoers such as bad directors and producers
5-Make profit of dirty money to make cinema ???????????

6-Casting and training and continuous training.
7-Work with foreign productions at home especially technicians and Professional card holders.
8-Funding those who merit to work in cinema.
9-Increase budgets for productions.

10-No more cinema censors.



Pour signer la pétition, il suffit d'envoyer un email à cette adresse :
avec nom, prénom, profession et ville en objet ou dans le corps de texte.
Nous comptons sur vous pour diffuser cette pétition autour de vous.
Merci !



· La mort des salles de cinéma :

En 25 ans, près de 70% des salles du Royaume ont disparu : nous sommes passés de 200 à 60 salles et de 20 millions à 3 millions de spectateurs par an.

L'érosion continue : chaque mois, des cinémas ferment, tandis que les autres ont du mal à survivre.

Aucune politique culturelle ne peut se passer des salles de cinéma : lieux de spectacles, elles sont aussi des espaces de mixité sociale, de rencontres et d'ouverture sur le monde.

Alors que la notion d'oeuvre artistique à tendance à se confondre avec un produit de consommation, le cinéma national et les salles historiques se doivent d'engager un combat commun pour la diversité, la qualité des oeuvres et le respect des créateurs et des spectateurs.

· Le cinéma national :

Au moment où la cinématographie nationale connaît un essor remarquable, nos salles de cinéma ferment leurs portes.

Cette situation est d'autant plus aberrante que le cinéma marocain a acquis une reconnaissance internationale.
Les films marocains sont présents dans les festivals prestigieux, participant ainsi au rayonnement culturel du Royaume, mais sont absents de nos écrans.

Au Maroc, les réalisateurs et les producteurs se trouvent dans l'obligation de sortir eux-mêmes leurs films avec un nombre limité de copies, ce qui exclut une véritable diffusion. Seuls les cinémas des grandes villes ont accès aux films et pour une durée réduite.

Aujourd'hui, les Marocains n'ont pas accès au cinéma de qualité, et encore moins aux films classiques, aux documentaires, aux films pour enfants...

Nous avons besoin de salles qui soutiennent les oeuvres, et de programmateurs qui aiment le cinéma, soulagés de l'obsession des seules recettes.

· Quelles solutions ?

La reconquête du public ne peut se faire qu'à travers un véritable travail d'éducation à l'image, en direction des spectateurs de demain, accompagnée d'une politique d'animation et de programmation innovante.

Il n'est pas trop tard ; des solutions existent :

1. Aide à la création et à la rénovation de salles pour sauver notre patrimoine et redynamiser le secteur.

2. Aide aux salles qui s'engagent à programmer des oeuvres de qualité, qui font la promotion de la diversité culturelle, et qui entreprennent un politique d'animation et d'accompagnement des films. Grâce à cette aide, les prix des places seront raisonnables et le cinéma de qualité sera accessible au plus grand nombre.

3. Création d'un statut spécial, c'est-à-dire d'un classement A, B, C selon des LABELS de programmation qui encouragent la diversité et l'audace. Les labels pourraient s'articuler de la manière suivante :

LABEL A. MAROC / REPERTOIRE : place privilégiée du cinéma national (pourcentage de films marocains diffusés) et place réservée aux films classiques et aux films du patrimoine.

LABEL B. ART ET ESSAI : Cette classification n'existe pas encore au Maroc, alors que la production nationale s'apparente souvent à cette catégorie de films qui privilégie le regard d'un auteur sur le monde.

LABEL C. RECHERCHE / JEUNESSE : Soutien à la diffusion d'un cinéma minoritaire, laboratoire esthétique du cinéma art et essai, mais également commercial : documentaire, cinéma expérimental et art vidéo, essais ...
Soutien également aux séances réservées au jeune public (séances scolaires). Face à la domination de l'image, nos jeunes ont besoin d'outils capables de les aider à comprendre et à décrypter ce qu'ils voient. Et ils sont besoin d'un cinéma intelligent synonyme d'ouverture sur le monde.

4. Nomination d'un médiateur pour réguler les questions de concurrence déloyale entre les salles.

5. Lutte efficace contre la piraterie.

Imaginez vos villes sans Rialto, Renaissance, Vox, Lux et Rif ? Le lien entre notre passé et notre futur doit être maintenu et protégé, c'est la condition du développement.

Plutôt que de réduire le public à des chiffres désincarnés, nous sommes disposés à nous battre pour lui proposer des lieux vivants au coeur de la ville.

Une politique volontariste et des solutions pragmatiques sont nécessaires de toute urgence. L'État doit donner l'impulsion pour que les exploitants et futurs investisseurs puissent avoir les moyens de se battre pour sauver les salles et l'identité culturelle du Maroc.

Avant qu'il ne soit trop tard, signez cette pétition !

Tuesday, December 04, 2007

Censorship in Bollywood and Morocco

By Allal El Alaoui

Censorship is a world wild law instrument that all cinema filmmakers and producers undergo. Every country in the world has its own rules about censorship . What Morocco and India have in common about supervising movies is freedom of speech. Both countries are still having controversial debates about whether thinkers ,journalists and filmmakers can go farther to tackle touchy subjects . ‘ Maroc’ by Leila Marrakchi is severly banned by an Islamic political party,JDP (1) in Morocco.Yet, some cinema theatres have projected it . The same as ‘ Fanaa’ by Mahesh Bhatt, and the "Da Vinci Code," which endured a delayed opening in India, and has now been banned in various states across the country due to the fear of violent protests by the minority Christian community. Recent clip of Paris Hilton (2) was also banned from all TV channels in India . This is despite the fact that it has been cleared by the independent Central Censors Board without any recommended cuts.
Rakesh Sharma’s The Final Solution (2004) is easily the most capacious of the handful of documentaries on the Gujarat killings. Despite of its projetion around the world , this film treating the clash between Muslims and Hindus in Gujurat, still awaits a certificate from CBFC(3).
Bollywood is the world most prolific industry that goes through censorship. In India ,they call it CBFC,Central Board of Film Certification. Having its head quaters in Mumbay,it has nine regional centers at Bangalore,Chennai ,Cuttack,Delhi ,Guwahati,Hyderabad,Kolkata,Mumbay,and thiruvananthapuram.
All kind of film support either it is celluloid or video or CD or DVD version are subjected to censorship. This makes Supreme Court of India publish an official statement through out India that all films meant for public exhibition, irrespective of their length must be screened. In fact, the board screens every movie and can order to cut out offensive scenes. Producers can make an appeal to gain rights at the court , but CBFC ‘ responsabiltity is only to certify films. Members of the censorship board who come from the world of education , politics , arts , social sciences and films are appointed only for three years,. Touchy political subjects like religious or ethnic themes are off limits.

"Film censorship becomes necessary because a film motivates thought and action and assures a high degree of attention and retention as compared to the printed word. The combination of act and speech, sight and sound in semi darkness of the theatre with elimination of all distracting ideas will have a strong impact on the minds of the viewers and can affect emotions. Therefore, it has as much potential for evil as it has for good and has an equal potential to instill or cultivate violent or good behaviour. It cannot be equated with other modes of communication. Censorship by prior restraint is, therefore, not only desirable but also necessary"
one of the objective of the certification is that the medium of film
must consider the values and standards of society; presents clean and healthy entertainment; and the film is of aesthetic value and cinematically of a good standard » (3).
1- SPD is an Islamic political party in Morocco.
2- Paris Hilton is an American clip star .
3- Famous statement of Supreme Court of India

Thomas Vinterberg,a witty style of Cinema

Thomas Vinterberg

Some very black humour (including pathetic scenes of the decadent bourgeoisie at play), none of it gratuitous, some of it damning, some just outrageously funny. But this is not a light film in any sense. Guess what really happens when the victimised family member tells the truth? Ouch! What about when mommy gets to choose between husband and child? Double ouch!! And finally, when victim asks dad why he did it -- well, prepare for the blow to the old solar plexus...

Trust me, I know. This is how it really happens. It's good to see a well-crafted film (that gives its human themes paramount importance) on this subject. I'm tired of watching films which try to make me feel sorry for rich kids whose parents just don't understand how hard it is to be a rich kid with pimples.

As the families (one in ten?) with histories like this one can attest, being "dysfunctional" would have been a very happy place to be, compared to the reality as shown in this fine film.

First of all, the home video camera style, casting and editing perfectly suited the subject matter and script. Wealthy and overbearing patriarch is feted on the occasion of his 60th birthday -- extended family and hangers-on gather with some of the best and worst aspects of our culture on display. It's also a rather sad occasion, as one of daddy's daughters killed herself not long ago, but several guests mention how "nice" the funeral was, and which room is mine? Eldest son rises to give a toast to the old man -- and out comes some unpleasantness that people would either prefer to pretend they didn't hear, or stuff forcefully back down his throat. Then the fun really starts.

Friday, November 30, 2007

The death of cinema or Cinema within Cinema

By Allal El Alaoui

No,No, i don't think there is a such a name as the death of cinema.I can understand the death of craft and creation , and may be the death of the will of man, himself .However the death od cinema may not occur especially now that there are new emerging styles and forms of creation may be through digital cinema .
Therefore i invite cinemagoers to watch again movies of Tarkovski, Orsen Welles, Cinema Paradiso,Ozu and Cinema within cinema expressed by many film-directors .Vive le Cinema .

It is estimated that about one and a half billion hours of moving images were produced in 1999, twice as many as a decade before. If that rate of growth continues, one hundred billion hours of moving images will be made in the year 2025. In 1895 there were just above forty minutes of moving images to be seen, and most of them are now preserved. Today, for every film made, thousands of them disappear forever without leaving a trace. Meanwhile, public and private institutions are struggling to save the film heritage with largely insufficient resources and ever increasing pressure from the commercial world. Are they wasting their time? Is the much feared and much touted Death of Cinema already occurring before our eyes? Is digital technology the solution to the problem, or just another illusion promoted by the industry?

Taken from

Hello Nicholas.
I know i have republished your article in my blog.I always find sensesofcinema articles very interesting.I usually refer to the author or the site and i am deeply sorry that i have not mentioned sensesofcinema site which of course i will do it as soon as possible .
Dear Nicholas i am from Morocco and cinema in this country is drudging along and clearly interesting articles like yours might have great impact on local and international cinemagoers .Therefore , if you like that i take out your articles from my blog , i will do it but i would rather republish it in your name because i am sure that you love cinema and cinemagoers just need to read good stuff just like yours,
Anyway, i am deeply sorry and if you like to write me again ; please do so .

Special thanks to Sensesofcinema and Nicholas de Villiers.

We Are the World Cinema:
Chacun son cinéma, ou,
Ce petit coup au coeur quand la lumière s’éteint et que le film commence
by Nicholas de Villiers

Nicholas de Villiers currently teaches film and literature at the University of Minnesota in the Department of Cultural Studies and Comparative Literature. His 2004 dissertation, Opacities: Queer Strategies, explored the public personas of Michel Foucault, Hervé Guibert, Roland Barthes and Andy Warhol. He has published essays in Sexualities, Forum, Paragraph: A Journal of Modern Critical Theory and Bright Lights Film Journal.

[T]he work in the mirror and the work in the seed have always accompanied art without ever exhausting it […] By the same token, the film within the film does not signal an end of history, and is no more self-sufficient than the flashback or the dream: it is just a method of working […]

– Gilles Deleuze, Cinema 2: The Time-Image (1)

To commemorate the 60th anniversary of the Cannes Film Festival in 2007, Gilles Jacob commissioned a group of 33 well-known international directors to each make a three-minute film capturing their feelings about “the motion-picture theatre” (2). The interpretations of this assignment (3) vary in ways that are interesting: some are about the cinema in general, but most reflect on the conditions of viewing: in other words, the physical “salle de cinéma” itself. Many include a film-within-a-film, mostly classic European arthouse films (by Jean-Luc Godard, François Truffaut, Robert Bresson and the film’s dedicatee, Federico Fellini), either on-screen, as accompanying sound, or as intertext. Some are melancholic regarding the death of cinema (David Cronenberg’s At the Suicide of the Last Jew in the World in the Last Cinema in the World), yet others are cloyingly “heartwarming”, in the vein of Nuovo Cinema Paradiso (Giuseppe Tornatore, 1988). The three-minute constraint (Théo Angelopoulos literally titles his short Trois Minutes) seems to necessitate “invocation” of the cinema’s power or allure, in other words each director’s “sense of cinema”.

The brevity of these vignettes sometimes means they run the risk of cliché (including cliché auteurist trademarks (4)). Some of the directors seem to have embraced this, choosing to tell a short “joke” complete with a punchline (“a man walks into a movie theatre …”), such as Roman Polanski’s Cinéma érotique or Manoel De Oliveira’s Recontre unique (Sole Meeting). But beyond the stereotypes of cinéphilia – Nanni Moretti’s Diario di uno Spettatore (Diary of a Spectator), Takeshi Kitano’s One Fine Day – something more akin to a genuine cinema “fetish” emerges, whether in the truly Freudian formula of “I know cinema is dead, but still … [I love it]”, or in the repeated motif of the motion-picture theatre’s intimate connection with sexuality, its dark atmosphere saturated with desire, arousal and contact. (5) Andrei Konchalovsky’s Dans le noir (In the Dark), Wong Kar-wai’s I Travelled 9000 km to Give It to You and Gus Van Sant’s First Kiss are the most explicit (risking soft-core porn cliché, Van Sant’s frankly stupid film worst of all); Polanski’s Cinéma érotique and Atom Egoyan’s Artaud Double Bill are more ironic; but perhaps the most “erotic” pieces are Olivier Assayas’ Recrudescence (Upsurge) and Jean-Pierre and Luc Dardenne’s stunning Dans l’obscurité (Darkness), both of which combine sexuality with dexterous theft (in the manner of Jean Genet or Bresson’s Pickpocket, 1959).

Many of the short films in Chacun son cinéma call to mind Roland Barthes’s essay “Leaving the Movie Theater”, where Barthes describes being

fascinated twice over, by the image and its surroundings – as if I had two bodies at the same time: a narcissistic body which gazes, lost, into the engulfing mirror, and a perverse body, ready to fetishize not the image but precisely what exceeds it: the texture of the sound, the hall, the darkness, the obscure mass of the other bodies, the rays of light, entering the theater, leaving the hall […] (6)
The Electric Princess House
Hou Hsiao-hsien’s The Electric Princess House

It is apparent that many share a strong “cathexis” to the actual movie hall itself: the red auditorium chairs, the dust-motes in the cone of light from the projector, the architecture of old theatres. Rows of theatre chairs play a major role in Tsai Ming-liang’s It’s a Dream (7), shot in a theatre in Kuala Lumpur, occupied by a family sharing and eating durian fruit, and a woman who shares pears on a skewer with the man sitting in the row behind her, in a wordless moment of contact between strangers that is typical of Tsai’s body of work. Tsai’s contribution is like a microcosm of his feature-length ode to the cinema, Bu san (Goodbye, Dragon Inn, 2003). It’s a Dream and Tsai’s other short film, Tianqiao bu jianle (The Skywalk is Gone, 2002), testify to his ability to use old songs to perfectly capture a bittersweet feeling, and prove that brevity need not equal glibness. Likewise, decrepit theatre chairs take on an almost monumental, mournful cast at the conclusion of fellow Taiwanese director Hou Hsiao-hsien’s The Electric Princess House, which starts as a period piece during the heyday of the movie house, but ends with Bresson’s Mouchette (1967) playing in the abandoned theatre like a ghostly apparition. Chen Kaige’s Zhanxiou Village is a more lighthearted, perhaps too cute, period film about boys watching an old Charlie Chaplin film, using their bicycles to run the projector’s motor. Fellow “Fifth Generation” Chinese director Zhang Yimou’s En Regardent le film (Movie Night) is similarly “touching” in its portrayal of youthful enthusiasm for the magic of film, cleverly allegorized during a pause due to technical problems, when the shadows of two men eating their supper are projected on the screen like a puppet or magic-lantern show. Rey Chow has argued that this particular ethnographic mode reveals how many discovered what it means to “be Chinese” by watching film: “National self-consciousness is thus not only a matter of watching ’China’ be represented on the screen; it is, more precisely, watching oneself – as a film, as a spectacle, as something always already watched.” (8) Raúl Ruiz provides a tongue-in-cheek surrealist take on the cliché of Western anthropologists’ introductions of film technology to “tribal societies” in Le Don (The Gift), but a quality of critical ethnography can be seen in many of the non-Western European contributions to this “homage to Cannes”: Walter Salles’ A 8 944 km de Cannes (5,557 Miles from Cannes) most obviously, Raymond Depardon’s Cinéma d’Eté (Open-Air Cinema), Elia Suleiman’s Irtebak and Michael Cimino’s No Translation Needed more implicitly.

While each film is relatively “international”, cross-cultural relations are directly addressed in Bille August’s The Last Dating Show, and the impact of politics and war on moviegoing is foregrounded (rather heavy-handedly) in Amos Gitai’s Le Dibbouk de Haifa (The Dybbuk of Haifa) and Wim Wenders’s War In Peace, where young men watch Black Hawk Down (Ridley Scott, 2001) in a ramshackle movie theatre in an otherwise finally peaceful town in the Congo. While Wenders focuses on an almost exclusively male audience, by contrast Abbas Kiarostami’s Where Is My Romeo? lingers over the teary-eyed expressions of women watching the classic tragic romance (this feminine “weepy” cliché is another common thread among several shorts, a rather hackneyed illustration of film’s power to move an audience).

Jane Campion overtly treats gender inequity in her rather satirical contribution, The Lady Bug, which is apt given her position as the only female director in a collection which otherwise prides itself on its diversity (33 directors from 5 continents and 25 countries; but significantly translated “to each his own cinema”). Some might ask why another prominent woman director, Claire Denis, was not included, but the exact criteria for selection/contribution are rather hard to reconstruct. The Guerilla Girls would surely have more to say on this topic. (9)

The problem of class occasionally makes an appearance – as in Aki Kaurismäki’s clever La Fonderie (The Foundry), in which factory workers break from work to file into a theatre to watch the classic Lumière short of workers leaving the factory – but the rest are generally rather petit-bourgeois films.

Finally, there are those directors who interpreted the assignment to be about Cannes itself: Youssef Chahine’s 47 Ans après (47 Years Later) and Lars von Trier’s brutal attack on those who talk during screenings, Occupations. But while talking before, during and after films is featured more favourably in some of these shorts – Claude Lelouch’s Cinéma de boulevard (The Cinema Around the Corner), Ken Loach’s Happy Ending – the other major preoccupation revealed in many of the films is with blindness – especially in Ruiz’s The Gift, Chen’s Zhanxiou Village and Alejandro González Iñárritu’s Anna. Perhaps this is an inevitable fascination for filmmakers and photographers (10), but it seems particularly salient for this invocation of cinema as an atmosphere rather than as image, which fetishizes “not the image but precisely what exceeds it” (as Barthes put it). The best out of this mixed bag of films manage to evoke this sense of cinéphilia as excessive love of the cinema. The alternate title – “that thrill when the lights dim and the movie begins” – implies both light and darkness, projected image and surroundings, visual pleasure and theatre-going jouissance.

The death(s) of cinema according to


'The cinema is dead.' On the face of it, neither a very clever
nor original thing to say. On the contrary, in the context of the
diversity and sheer quantity of films currently being made
worldwide, such a claim seems vague, unilluminating and,
frankly, rather silly. Yet highly influential. Pronouncements of the
'death of cinema' have permeated popular discourses on film. Partly,
I suggest, this is due to the impact of Godard's insistence on the
'death' of cinema on critics generally, and the infiltration of these
ideas in watered-down form (often virtually unrecognizable) into
journalistic discourses where they fit comfortably into the fin de
siècle zeitgeist.

My aim here is to demonstrate that when Godard talks of the
'death' of cinema he is in fact invoking a series of quite distinct
'deaths', and that in order to criticize or discuss this discourse we
must first unravel and make explicit just what is at stake in each.
Secondly, I will seek to explore the logic and parameters to one of
these 'deaths' — which results in the apparently sweeping dismissal
of virtually all contemporary film production — in an attempt to
clarify the complexities of the issues obscured by the homogenizing
process to which this polemic has been subjected. In the light of this
untangling of the successive death(s) of cinema according to Godard,
I will suggest briefly how it might inform a re-reading of the
Godardian oeuvre.

Tuesday, November 27, 2007

Roberto Rossilini ,a film-maker of humain condition

Roberto Rossilini
By Allal El Alaoui

One of the world famous cinema directors whose influence get many young and mature directors is of course Roberto Rossilini.He was a great film-director who has succeeded to depict us the cruelty of war and its impact on humain condition.
Rossilini was a master to paint humain suffering and he was like music he knows how to enhance our emotionsespecially in movies like Roma Citta Aperta and Germany, Year Zero.
Robertto style remains effective and useful until our days , using realistic extras and heavy contrasted lighting .


* Dafne (1936)
* Prélude à l'aprés-midi d'un faune (1937)
* La Fossa degli angeli
* Luciano Serra pilota (1938)
* La Vispa Teresa (1939)
* Il Tacchino prepotente (1939)
* Fantasia sottomarina (1940)
* Il Ruscello di Ripasottile
* Un Pilota ritorna (1942)
* La nave bianca (1942)
* L'Uomo dalla Croce (1943)
* Roma città aperta (1945)
* Desiderio (1946)
* Paisà (1946)
* L'Amore (segment: "Il Miracolo") (1948)
* Germania anno zero (1948)
* L'Invasore (1949)
* Stromboli terra di Dio (1950)
* Francesco, giullare di Dio (1950)
* Medico condotto (1952)
* Les Sept péchés capitaux (segment: "Envie, L'Envy") (1952)
* La macchina ammazzacattivi (1952)
* Europa '51 (1952)
* Siamo donne (segment: "Ingrid Bergman") (1953)
* Amori di mezzo secolo (segment: "Napoli 1943") (1954)
* Dov'è la libertà...? (1954)
* Viaggio in Italia (1954)
* La Paura (1954)
* Giovanna d'Arco al rogo (1954)
* India: Matri Bhumi (1959)
* Il generale Della Rovere (1959)
* Era Notte a Roma (1960)
* Viva l'Italia! (1961)
* Vanina Vanini (1961)
* Uno sguardo dal ponte (1961)
* Anima nera (1962)
* Benito Mussolini (1962)
* Ro.Go.Pa.G. (segment: "Illibatezza") (1963)
* Les Carabiniers (1963)
* Da Gerusalemme a Damasco (1970)
* Rice University (1971)
* Intervista a Salvador Allende: La forza e la ragione (1971)
* Agostino d'Ippona (1972)
* Concerto per Michelangelo (1974)
* The World Population (1974)
* Anno uno (1974)
* Il messia (1976)
* Beaubourg, centre d'art et de culture Georges Pompidou (1977)

FIlmography from : Wikipedia